Press translations [Japan]. Social Series 0232, 1946-02-07.
Date7 February, 1946
RepositoryRauner Special Collections Library, Dartmouth College.
Call Numbersocial-1158
Call NumberDS801 .S84
Persistent Identifier
Access and Usage Rights Copyright © 2018 Trustees of Dartmouth College. Publicly accessible for non-commercial use: these pages may be freely searched and displayed, but permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please see http://www.dartmouth.edu/~library/schcomm/copyright/rights.html for more information.
SOCIAL SERIES: 232
ITEM 1 Investigation of Living Conditions of a Section of the People - Mainichi Shimbun
- 5 February
1946. Translator: Y. Akabane.
Summary:
For the purpose of ascertaining actual living conditions of citizens in these days
when one is unable to be satisfied with the
scanty rice ration of 2 go and 7 shaku which is guaranteed by the Government, and
in view of the food situation which is
becoming worse daily, the Metropolitan Police Board mobilized its staff and conducted
a thorough investigation of 42 families
within its jurisdiction.
It is especially noteworthy that contrary to the expectation of authorities concerned,
the following three tendencies were
brought to light through the investigation:
1. It was expected that as the lack of food is a definite fact, voices of profound
grief would be heard. Although they
complain of the "lack of food," it seems that they still manage to obtain it and this
is really very significant. 2. Although
food distribution was delayed from 10 to 17 days in most parts of the city during
the period from December to January,
measures to meet this were taken by citizens, and their mood was comparatively optimistic.
3. The citizens' attitude regarding
the delay of distribution was not so bitter, for they understood that it was caused
by unavoidable circumstances due to the
delay of the farmers' delivery of the rice allotment and insufficient transportation.
The true facts of 32 families (we exclude 10 out of the 42 because of special conditions
existing in these families) are as
follows:
A. 15 families, namely about 50 per cent, are taking their own measures, having no
confidence in governmental food
distribution. Rice bought at black markets and hoarded varied from five sho to two
and a half bales, that is to say, even half
of the middle and lower class families are supplying themselves with rice from black
markets. They are not receiving emergency
rice. B. Ten families including a manager of an apartment, a carrier, a packer, a
fishing tackle merchant, a house agent, a
carpenter and a money-lender with no occupation, are unanimously relying on emergency
rice", but even this is not enough and
they are barely sustaining themselves with porridge consisting of rice mixed with
vegetables. They are groaning under the
pressure of the recent high prices of vegetables. C. Two families, one employed in
a national school and the other of a
bereaved wife of a soldier, are barely subsisting by receiving food supplements from
their respective native homes in the
country. D. The remaining five families including a national school teacher, a tailor,
a post office clerk, and two others
with no occupation are unable to buy black market rice or a necessary quantity of
vegetables as the price is too high.
Besides, they have no native homes in the country upon which they can rely. The symptoms
of malnutrition are quite evident in
these cases.
In the case of a certain unemployed family, the husband who was once
SOCIAL SERIES: 232 (Continued)
ITEM 1 (Continued)
an industrial worker is ill in bed suffering from consumption and the family is badly
off, living chiefly on the small income
of the wife's job, whose complexion was pale and swollen, clearly indicating symptoms
of under nourishment. Moreover, three
children were also in a state of malnutrition. Citizens of this category are really
"candles flickering in the wind" and are
most severely affected by the big waves of vicious inflation.
ITEM 2 New Guide Book for Teachers - Mainichi Shimbun - 5 February 1946. Translator:
M. Ohno.
Full Translation:
A guide book for the teachers of the national school, the young men's school, the
middle school, and the normal school will
make its first public appearance. Before and during the war, education in JAPAN had
militaristic and ultra-nationalistic
colors. Consequently, facing the new era, the majority of school teachers do not know
how to teach. To meet these conditions,
the educational authorities have drawn up the guide book with SCAP's permission, in
which a system of teaching morals, history
and geography is also indicated. The guide book will reach the teachers' hands by
the middle of February.
It consists of two major sections, and the first includes two volumes. In the first
volume, a basic theory of teaching is
presented by the following works: "Recognition of the Present Reality and Reflection
of the National Character," by UMIGO,
Munstami, Assistant Professor at the TOKYO Imperial University; "Respect of Humanity,"
by KANEKO, Musashi, Professor at the
same institution; "Universality of Religion, Philosophy and Science, "by MATSUHOTO,
Masao, Professor at KEIO University;
"Social Life and Freedom," by OKOCHI, Kazuo, Professor at the TOKYO Imperial University;
"Fulfillment of Democracy," by
TANAKA, Kotaro, Chief of the Educational Bureau of the Ministry of Education; "Elimination
of Militarism and
Ultra-Nationalism," by the same writer; and "Reconstruction of a Peaceful Cultural
Country and Mission of Education," by
OKOCHI, Kazuo, Professor at the TOKYO Imperial University.
In the second volume "On what points the now education is to be emphasized" is covered
by the following works: "Education
Respecting Personality," by TAKEMURA, Taro, Professor at the TOKYO BUNRIKA University;
"Promotion of Civic Education," by
OKOCHI, Kazuo, Professor at the TOKYO Imperial University; "Promotion of Women's Education,"
by IFUKUBE, Toshiko, and others.
The book consists of about 160 pages and 1,500,000 copies of it will be distributed
to schools throughout the country.
ITEM 3 The Itabashi Case - Asahi Shimbun - 5 February 1946. Translator: H. Nishihara.
Summary:
With regard to the ITABASHI case, the TOKYO district attorney's office has taken
the case very seriously in view of its social
aspects. On 26 January, Attorney OSABE, chief of the Economic Section, put into custody,
SATO, Toichi and YOSHIDA, Minoru, of
the Life Protection Union, so he could investigate the ease. On 4 February, Chief
Attorney KISHIMOTO consulted with the
attorney's office of the Supreme Court and determined by a firm resolution that the
two should be given punishment; he
prosecuted the two for blackmail and sent the case to the preliminary court of inquirer.
The investigation by the attorney revealed that the goods in question consisted of
an additional allocation of rice for 50,000
workers of the First Military Arsenal and others, which belonged to the Co-Prosperity
Association (KYOEIKAI) of the arsenal.
Major General KOBAYASHI, Gunji,
- 2 -
SOCIAL SERIES: 232 (Continued)
ITEM 3 (Continued)
who was responsible for the goods, had intended to distribute them through regular
channels and approached the Ku-offices of
TAKINOGAWA, OJI, and ITABASHI, which were about to issue receipts to the Co-Prosperity
Association.
On 21 February, some three thousand persons, including SATO and YOSHIDA, made an
onslaught upon the arsenal. SATO, YOSHIDA,
and others put Major General KOBAYASHI in a vehicle to commit outrages upon him for
five hours from 1400 to 1900 in the
presence of the people, and to force him to consent to divide the goods among the
people. The attorney's office deemed this
act to be blackmail.
ITEM 4 Penalties for Stealing - Tokyo Shimbun - 5 February 1946. Translator: S. Inoue.
Extracts:
A notice issued by the Procuratorial Office was put up at a certain warehouse of
the Occupation Troops on 2 February. It reads
as follows:
"Do not steal what belongs to the Occupation Troops. We do not suspect all of you.
However, remember that several dozen of
your comrades are rounded up every day for larceny and all of them without a single
exception are prosecuted. A single packet
of cigarettes or gum is enough for prosecution. Do not disgrace Japanese manhood.
Do not spoil your career by a petty larceny.
We sincerely hope that you admonish one another in order to lessen the number of victims."
These criminals are aged from 15 or 16 to 21 or 22, of which those aged 19 are in
the majority. Parents of these juvenile
offenders stood aghast to see their beloved children given a heavy verdict for more
larceny of a single package of
cigarettes.
Mr. TAKAHASHI, Assistant Public Procurator of TOKYO Procuratorial Office stated as
follows: "Their parents are responsible for
these offences; a strong will of the parents can prevent their children from committing
these crimes. At first we wore
generous enough to drop the case. However, a stronger attitude began to be assumed
since last December and now even a first
offender is not free from prosecution and those who are as young as 16 or 17 years
of age are treated as heavily as an adult
man. We hope that their worldly parents will understand that we consider and uphold
the morality of the Japanese people in
order to end the number of such crimes."
ITEM 5 Burglaries - Asahi Shimbun - 5 January 1946. Translator: H. Nishihara.
Full Translation:
MIYAMOTO, Kojiro, aged 20, ISHIKAWA, Shigezo, aged 20, and KANASUGI, Hisao, aged
21, each residing at SHINJUKU-Cho,
KATSUSHIKA-Ku, and NAGATANI, Kenzo, aged 21, residing at KANA-Machi, KATSUSHIKA-Ku,
broke into the house of SAWAKI, Umekichi,
tobacco dealer, of 504, 3-Chome, SHINJUKU-Cho, KATSUSHIKA-Ku, threatened the family
with daggers, and robbed them of 400 yen
and some cigarettes. They were arrested by officers of the KATSUSHIKA Police Station
on 4 February.
The burglars were employed formerly in the KAMEARI factory of the HITACHI Precision
Machine Company (HITACHI SEIKI KAISHA).
MIYAMOTO was once commended officially by ex-Premier TOJO as a model worker. After
the war, the factory was closed, and he had
nothing to do. He foil into bad ways and, being short of money, he formed a gang and
robbed the relatives of the gang
members.
On 3 February, three burglars, each aged about 30, broke into the house
- 3 -
SOCIAL SERIES: 232 (Continued)
ITEM 5 (Continued)
of KANEKO, Shinji, a coolie, of 10, 1-Chome, TO[illegible]TOKA-Cho, FUKAGAWA-Ku, threatened him with
daggers, and robbed the family of 3,000 yen.
On the same day, two burglars broke into the factory of the FUJI Industry Company.
They were wearing suits and worsted caps.
HAMANAKA, Yonezo, aged 35, watchman for the company, and one other found the burglars,
who threatened them with a pistol but
finally ran away, stealing nothing.
On 4 February, the SETAGAYA Police Station arrested KOBAYASHI, Tokuzo, aged 31, of
no definite residence. He was identified as
the criminal who broke into the house of TANI, Kiyoko, of 3963, SEIJO-Cho, SETAGAYA-Ku,
and bound the members of the family,
robbing them of cash ans suits on 26 January.
DISTRIBUTION: "X"
- 4 -
Loading...