Press translations [Japan]. Social Series 0020, 1945-11-16.
Date16 November, 1945
translation numbersocial-0068
call numberDS801 .S84
Persistent Identifier
SOCIAL SERIES: 20
ITEM 1 Proposed solution of the Japanese population problem - Yomiuri-Hochl - 13 Nov 45. Translator: C. Gilbert.
Summary:
Two years from now when repatriation is finished JAPAN will have a population of
approximately 80 million. But in contrast to
other densely populated countries, JAPAN has less arable land (BELGUIM 35 per cent,
HOLLAND 33 per cent, JAPAN 16 per cent of
entire territory). Before the Chinese conflict, the Japanese rice production was 67
million KOKU, one Japanese consumed yearly
one KOKU, one TO, five SHO. Even if the rice harvest could he raised again to the
same figure, JAPAN, with a population of 80
million, would he short at least 23 million KOKU.
It is, therefore, evident that JAPAN cannot feed her population on her rice production.
In 1930, when JAPAN had her worst
economical depression, it had employed 30 million persons, that is, 46 per cent of
the entire population at that time. At
present, JAPAN can employ at the best 38 per cent, that is, at the same population
figure, 64 million persons less would he
employed. To solve this great problem of Japanese surplus population YOMIURI recommends
the redistribution of the Japanese
population.
The population of the sir TOHOKU prefectures will have the same density as those
of YAMASHINA or NAGANO province. The
population of HOKKAIDO is to be doubled. The trend of industrial population is to
concentrate on the KANSAI district and not
TOKYO. By this measure YOMIURI believes housing and feeding questions will be relieved
to some extent. YOMIURI suggests
intensive fishing as another contribution to solve the food problem combined processing
the fish for food near the coast to
prevent spoilation.
YOMIURI thinks birth control a passive method of solving population problem, and
points out that the birth rate has already
fallen sharply, and since the death rate has increased, preference should be given
to social measures.
ITEM 2 Repairing schools and apartments for housing war sufferers - Asahi Shimbun - 13 Nov 45. Translator: Y. Akabane.
Summary:
To cope with the difficulty of constructing temporary, simple dwellings, the necessity
of which is now keenly felt in view of
the speedily approaching cold weather, the government has been encouraging the conversion
of half-burned buildings in war
devastated area into apartment houses. Mr. ASHIDA, welfare Minister, inspected, on
12 November, the state of repair of
TS[illegible]RUMAKI Primary School, WASEDA, USHIGOMH-KU, which is now being changed into an apartment
house. The school was destroyed by fire, but the ferro-concrete framework remained
standing.
SOCIAL SERIES: 20 (Continued)
ITEM 2 (Continued)
Altogether it is expected that 115 rooms eill be constructed. One room of sir mats
is to be alloted for each bachelor or small
family and two rooms of sir mats each to large families. Gas will be supplied and
one kitchen be provided for every two
families. Several physicians are expected to live in the apartment, thus facilitating
medical treatment.
In addition, baths and dining rooms will be provided and hot water win be distributed
at four or five SEN per tea kettle. The
former lecture hall will be made into a movie theater. On completion, this will be
an ideal cultural apartment. The ward
Officer will act as manager and the rent will be about four YEN per mat. The same
Ward Office is now hurrying to reconstruct,
as apartment houses, the YAMABUKI Primary School and OKAZAKI Hospital. Simple dwelling
houses of about 220 capacity will be
constructed on the sites of several other primary and middle schools in the same ward.
ITEM 3 Two Crime Cases - Yomiuri-Hochi - 13 Nov 45. Translator: H. Nishihara.
Full Translation:
Five burglars broke into the house of HARADA, Hambo of the Far East Diving Company,
(TOA SENSUIFU KABUSHIKI KAISHA) of 309,
KAWANA, FUJISAWASHT at 0025 a.m. 12 November and, threatened YASUI, Chi, caretaker,
with pistols, daggers, and clubs. They
robbed the house of 39,000 yen in cash.
A burgler broke into the home of MORIMOTO, T., age 53, carpenter, residing at 5758,
IT0-CHO, OI, SHINAGAWA-KU, at 0.350.11
November, MORIMOTO, was cut about the face and other parts of his body with a sharp
edged tool while he was asleep. He
grappled with the burgler, but before neighbors could come to his aid the burglar
escaped, MORI- MOTO died from excessive
bleeding.
His wife, TOMOE, the only member of the household, was away from home on a visit
to NAGANO. The crime is now under close
investigation by the TOKYO Metropolitan police office of which OI Police station is
the head office.
ITEM 4 Confusion of Japanese Evacuees in Changchiakow is due to too Hasty Directive of Japanese Officials - Mainichi Shimbun - 13 Nov 45. Translator: K. Minagi.
Summary:
The first ship carrying Japanese nationals from MONGOLIA arrived at FUKUCKA, YASUI,
Tohoru, General director of the Mongolian
News Agency (MOKYO TSUSHIN SHA) who returned on the shin, stated, "Most of the 20,000
Japanese in CHANGCHIAKOV, on 8 August
did not wish to evacuate. They wanted to maintain friendly relations between JAPAN,
CHINA and MONGOLIA. At that time, the
Japanese embassy, after conferring with military authorities, assembled all Japanese
residents, in PAOTOW(population 2,000)
and KOWA ([illegible]) (population 5,000), in CHANGCHIAKOW and waited further steps to be taken before
the
arrival of' special forces. However the 8th Division of the Chinese Communist Army
and some Soviet troops rushed south and
threatened to invade CHANGCHIAKO[illegible]on the 16 August, with the result that there was no time for
HACHIRI, the Japanese Minister to negociate between the Communist 8th Division and
the Mongolian Army.
- 2 -
SOCIAL SERIES: 20 (Continued)
ITEM 4 (Continued)
Rifle end gun fire broke out early on the morning of 20 August. It was an unforgetable
day for the Japanese nationalists in
MONGOLIA. The Japanese were assembled in the First CHANGCHIAKOW Primary School and
ordered by the Japanese Embassy to evacuate
to TIENTSIN by rail. Women and children from PAOTOW and KOWA left first. Those remaining
followed that evening. No one was
allowed, to take luggage because there was a chance they would have to walk part of
the way. Mothers threw away the
swaddling-clothes of their babies. People on the roofless trains were soaked by rain.
It took four days to cover the distance
between CHANGCHIAKOW and TIENTSIN, ordinarily a ten hour ride.
A number of Japanese army officers had left before those evacuated by the embassy.
The officers used trucks and private cars
for themselves and their baggage. Some were accompanied by their geisha girls.
In a few days three Japanese who remained at CHANGCHAKOW and TOKITA came to TIENTSIN
to see the Japanese there. These three
said that the plundering by the Communist 8th Division in CHANGCHIAKOW was a groundless
rumor. The Japanese who had remained
there were protected and maintained in hotels. Japanese possessions plundered by the
Chinese were all restored. The action of
Japanese embassy and military officers had thrown the Japanese into needless confusion."
ITEM 5 Welfare Minister Helps in Rebuilding Schools and "Dugout, Shacks" into living Houses for the Homeless - Mainichi Shimbun - 13 Nov 45. Translator: K. Minagi.
Summary:
In an effort to find measures for relieving the housing shortage, Mr. ASHIDA, Minister
of Welfare, visited two sites selected
for rebuilding homes. One of the sites selected is WASEDA TSURUMAKI Primary School,
the interior of which was completely
demolished by fire. It will be rebuilt at a coat of ¥270,000, into an apartment house
for 115 families, Securing cement for
the project is the greatest problem, the Minister was told. He sold he would ask for
a supply from the Department of Commerce
and Industry.
The Minister also visited to the First HONGO Neighborhood Association where he was
told there is a shortage of materials for
converting war time "dugout shacks" into permanent homes. Seven hundred and ninety
five families are now living in the
shacks.
Mr. KANEHARA, head of the association reported to the Minister that authorities have
inspected their neighborhood eight times
but nothing has come from these inspections.
The Minister promised a high priority for re-housing projects. He suggested building
large dormitories to relieve the critical
shortage.
The Minister's next visited the ASAKUSA HONGAN JI (temple), where some three hundred
homeless are now living in the basement.
The sick and dying among this groups are without medical care and already twenty have
died. Mr. NAKATANI, chairman of NIPPON
SANPO KAI is now working through the Minister of Welfare, and trying to get medical
aid for this group from the SAISHI-KAI
(Charity Hospital Association).
- 3 -
SOCIAL SERIES: 20 (Continued)
ITEM 6 Report on unfair rationing and demand for a revision of the rationing system - Asahi Shimbun - 13 Nov 45. Translator: C. Gilbert.
Summary:
Quite apart from the demand by the general public that staple food rations be raised
to two GO five SHAKU or three GO, there
are a number of complaints on the rationing system itself. In the present rationing
system, each member of a family does not
get the present ration of two GO one SHAKU, but some get a little more and others
less.
The rationing is fixed according to six age groups: 1 - 2, 3 - 5, 6 - 10, 11 - 15,
16 - 60 and above 6l years of age. The
public demand is that this discrimination by age be abolished so that all members
of a household win receive equal rations
irrespective of age. In this connection, it is a remarkable fact that youth from 16
- 20 receive three SHAKU less than those
from 11 - 15. The reason is that during the war, youth 16 and over were mobilized
for war work end received special rations
outside the home as war workers. This is no longer the case.
Another complaint concerns the special rations given to industrial workers. At present,
numbers of unemployed workers continue
to receive their special ration in many factories. These special rations are leading
to black market transactions, and
dissatisfaction is being expressed because of the fact that all factory workers receive
the special ration whether the factory
is necessary to national welfare or not.
The Metropolitan Food Control Bureau, as well as the Metropolitan Police Board, realize
that the present rationing system has
many weak and unjust points. KATAYANAGI, sub-manager of the Food Control Bureau, admits
the unfairness of the present
rationing system but declares that his department is so busy that it has not been
able to work out a new system. KATAYAMA
further states that the abolishment of age discrimination is worth considering and
that the special ration system for
factories has been a complete failure.
A particular case in which the rationing system did not function well is seen in
the following example of a bank employee with
a wife, and six children. In the morning one SHO of rice mixed with sweet potatoes
is cooked for the whole family. This amount
must suffice for the break fast and lunch of the entire family of eight. It does not
suffice, however, because a sufficient
amount of sweet potatoes cannot be obtained to mix with the rice. At noon the housewife
must be satisfied with only 500 - 600
MOMME of sweet potatoes. In the evening a broth is made of five GO of rice and a few
sweet potatoes. This amount is scarcely
sufficient to enable each person to have more than two cups of the broth.
ITEM 7 Food made from air - Asahi Shimbun - 13 Nov 45. Translator: C. Gilbert.
Summary:
Lieutenant KUDO and Engineer KOYAMA of the Army Food Arsenal have discovered a method
of obtaining albumen from air. The
equipment found in beer factories is sufficient for the carrying out of this process.
By using the AZOD Bacteria, nitrogen in
the air may be turned into albumen. This discovery is considered a valuable contribution
toward the solution of the national
malnutrition problem. As yet, however, no assistance has been received from the Japanese
Government in putting this process
into operation.
- 4 -
SOCIAL SERIES: 20 (Continued)
ITEM 2 (Continued)
A second food product, which consists of grain and oil, and which is sufficient for
one day's meals, has also been discovered.
Due to the sympathetic co-operation of the MacARTHUR Headquarters, its production
will begin early next year.
ITEM 8 Recent black market trends - Asahi Shimbun - 13 Nov 45. Translator: C. Gilbert.
Summary:
The story is told of a mar who started out selling children's dresses on the black
market and is now proprietor of a shop. It
is possible to make as much as ¥10,000 a day as operator of such a black market stall.
At GINZA 8 CHOME, there are now 73 such
shops selling nearly 300 different items at fancy black market prices which run as
high as times the official price. One
demobilized soldier selling carpenter tools at the GINZA, has a daily income of ¥2800,
half of which is said to be his
profit.
In ASAKUSA ward, near the park and NAKAMISE, there are now as many as 850 shops.
But contrary to what happened at the GINZA,
the increase in the number of shops in ASAKUSA has brought prices down to one half
or one third of what they were just after
the war. This section is under the control of a ward boss, by the name of SHIBAYAMA,
from whom permission must be obtained in
order to open a now shop. Every shop-holder must work during certain hours of the
morning at cleaning away the debris of
nearby devastated areas and at caring for the grounds around the Temple of the ASAKUSA,
goddess of Mercy.
ITEM 9 Japanese figures of war dead mistaken, will "be revised - Tokyo Shimbun - 13 Nov 45. Translator: F. Nishihara.
Full Translation:
Confirmation of death in battle is a grave problem for bereaved families. Army authorities
publicize the list of war dead as
soon as possible, after investigation data has been thoroughly confirmed.
But, among the large numbers of those who are regarded as dead, a certain number
are probably alive as prisoners of war.
Some of those alive as prisoners of War were once thought dead and were enshrined
in YASUKUNI shrine. This problem which has
been thoroughly discussed by those who know the facts, has now become a political
and social problem of great importance. As
a. result military officials desire to settle this problem, immediately.
KOMURA, War Department Adjutant, explained the fact by saying, "Mis-concertion of
the number of war dead is probable. A
certain number of soldiers considered killed on SAIPAN, IWOJIMA and OKINAWA, are actually
alive as prisoners of war.
Therefore, troops in foreign territories made lists of their members living before
leaving their territory and brought the
lists back to the regiments to which they formerly belonged. Consequently, adjustments
of the lists will be finished in early
December, and mistakes corrected. Mistakes in the list of those enshrined in YASUKUNI
Shrine will also be corrected after
Imperial permission is granted".
- 5 -
SOCIAL SERIES: 20 (Continued)
ITEM 10 Gas supply to be further restricted - Asahi Shimhun - 13 Nov 45. Transistor: Y. Akabane.
Summery:
The daily gas supply for the TOKYO and YOKOHAMA districts had been restricted for
use three times daily, morning, noon, and
evening, a total of eight hours a day since 2 November. But from 13 November, it has
been further restricted to twice daily:
from four to seven in the morning and from four to seven in the evening. Although
this restriction will greatly inconvenience
the citizens' homelife, it has been made because of the necessity to conserve the
gas supply for factories, laboratories,
hospitals, and so forth.
The cause of the new restriction is attributed to the lack of coal and unsatisfactory
land and sea transportation services.
Although the authorities have been doing their best to continue the gas supply, there
is a danger of it being stopped. The
supply of coal in the gas factories is decreasing day by day and there is no alternative
left but to prolong the gas supply by
further curtailment in the use of coal.
The daily volume of gas consumed by each family since 2 November reached an average
of 1.5 cubic metres as compared with the
standard volume consumed of one cubic metres. If such a state of affairs is left to
take its own course, the consumption of
coal will far exceed the estimated amount.
ITEM 11 American Moving Pictures - Tokyo Shimbun - 13 Nov 45. Translator: H. Nishihara.
Full Translation:
American film will soon be imported, according to recent reports.
The problem is what to do with the 208 films, both released and unreleased, and motion
picture equipment of American
companies, that were confiscated by the Japanese Government during the war.
The Finance Ministry which handled the confiscations, made the JAPAN Movie Company
responsible for safe-keeping the
property.
The rental charges on the films amounts to about 300 million dollars and will be
paid to American movie companies in the near
future, hut interest on the rental fees, and charges which were not settled be fore
the war may cause trouble.
The most troublesome problem, however, seems to be the 208 films which have never
been released in JAPAN. Included in the list
are: "Gulliver's Travels", "Gunga Din", "Reau [illegible]este" and five others.
Now, raw films were made from them, the army confiscated some and others were lost,
broken, or burned while they were on
lease.
Because of air-raids and the abruptness of the army's demand for the film, books
were not kept regularly; end as a result the
NIPPON EIGA - SHA may be held responsible for the loss of the film.
In any event, American films will be shown again after the JAPAN branch of the American
Film Company re-established.
- 6 -
SOCIAL SERIES: 20 (Continued)
ITEM 11 (Continued)
The new films will probably be released soon; that is, if the American movement does
not consider the films productions for
amusement only, but as a method of publicizing their policies. Profits from the film
showings are not being considered.
ITEM 2 State Lottery - Asahi Shimbun - 13 Nov 45. Translator: T, Akabane.
Summary:
The central hall of the MITSUKOSHI Department Store in NIHONBASHI was full of dreamers
for ¥100,000. A little past 10 o'clock,
12 November 1945, a pipe organ began to play, perhaps to calm the beating of hearts
of these dreamers. The player ironically
selected a strain of Beethoven "Destiny". On the stairs at the front, old people and
women were kneeling, as if the seat of
destiny appeared there. On the platform 2 sets of glittering silver drawing machines
were placed. In the mean-time, two young
girls were selected from among the audience and stood on the platform to operate the
machines, which soon began to roll. In a
loud voice "Number 74" was announced. The winning numbers for the fifth, fourth and
third prizes were speedily fixed.
The hoarse-voiced announcer was replaced. Them came the drawing for the first prize.
A Clamour was raised and the two girls
were visibly tense. The announcement of the winning number for the 1st prize "137842"
caused curious groans here and there,
and merry and cheerful tones of the pipeorgan followed. The winning numbers are as
follows:
1st - | 137,842. | ||||||||
2nd - | 178,705, | 152,191, | 143,912. | ||||||
3rd - | 134844, 187,666, | 183,620, | 197,303, | 182,190, | 144,568, | 102,614, | 110,055, | 138,818, | 188,838 |
4th - Numbers ending in "08". 5th - Numbers ending in "74", "02", "69", "60" or "01" or "01".
ITEM 13 Comment of American Officer and MP on the Emperor’s trio to ISE Shrine - Asahi Shimbun - 13, Nov 45. Translator: Y. Akabane.
Full translation:
(Dispatch from NACOYA)
Several officers and men of the Occupation Forces, who had welcomed the Emperor,
were unanimous in admiring the splendid
attitude of the Japanese people in greeting His Majesty. In this connection, chaplain
SHUSU, attached to the American troops,
and Mr. MURANTO, a Military Police officer commented as follows:
Chaplain SHUSU, - "His Majesty seems very young and impressive. The attitude of the
Japanese people in welcoming the Emperor
was so splendid that I felt it should be adopted by us”.
Mr. MURANTO, - "Quite a procession! We ought to respect this calm and strict manner
of observance, which made me feel rather
lonely. This is the first time I have seen the Emperor of JAPAN, but His va[illegible]esty has such a
sagacious appearance that even if I happened to meet him unknowingly, I would certainly
recognize who he was at once."
- 7 -
SOCIAL SERIES: 20 (Continued)
ITEM 14 Government goes out buying, potatoes at black market prices - Tokyo Shimbun - 14 Nov 45. Translator: C. Gilbert.
Summary:
As a counter measure to curb the death-defying TOKYO citizen's potato buying tries
to the provinces, the government decided to
break the official price (67 sen per KAN) and buy a special quantity of sweet potatoes
at five yen per KAN to be delivered
onto KAN per capita to the TOKYO citizens, to be received at the nearest station,
freight charges extra. This belated measure
of the government is criticized in all quarters. It is pointed out that at this late
date, it only endangers the delivery of
the potato allotments at the official price, it is dubious whether it will keep the
private potato buyers away from provinces.
It will help fix the present ceiling black market price of 20 yen per KAN and endanger
the official prices for other
vegetables. It has made a laughing stock of the government with the peasants who declare
this "Official potato buyers trip"
are "unconditional Capitulation[illegible]of the government.
ITEM 15 Greater Japan Educational Association (DAI NIHON KYOIKUKAI) to be Reorganized - Mainichi Shimbun - 14 Nov 45. Translator: T. Ogawa.
Summary:
The Greater JAPAN Educational Association held a general meeting yesterday at 1300
hours in the Education Meeting Hall (KYOIKU
KAIKAN, KANDA). Representatives assembled from all parts of the country at the meeting
numbered 300.
A resolution to revise the articles of the Association was adopted. According to
the formal articles the Minister of education
will appoint the President and Vice-President of the Association. But according to
the revised by laws, they will be appointed
by councilors previously selected by the membership.
ITEM 16 Teachers Union Formed - Mainichi Shimbun - 14 Nov 45. Translator: T. Ogawa.
Summery:
The plan to organize a new Educators' Union (KYOIN KUMIAI) consisting of all educators
from, the metropolitan area and the
adjacent prefectures, has been underway at Room No. 229, No. 21 MITSUBISHI Building,
MARUNOUCHI. The first Organization
Preparation Committee meeting will be held on 21 November at 1000 at the same place.
The committee includes a staff of 36, selected from the presidents of all the public
and private universities; and principals
of middle schools and national schools in such territories as TOKYO, CHIBA, SAITAMA,
YAMANASHI, KANAGAWA, SHIZUOKA and
NAGANO.
The participation of other educators and those who have been illegally discharged
has been requested.
ITEM 17 Impressions of a Foreign Cameraman on the Emperor's Trip to ISE - Mainichi Shimbun - 14 Nov 45. Translator: C. Gilbert.
Extracts:
MAINICHI reports the impressions of TOM. L SCHAEFER, (SAPUA) FAR[illegible]AST-ERN representative of the
ACME photo News Company, who was the only
- 8 -
SOCIAL SERIES: 20 (Continued)
ITEM 17 (Continued)
foreigner present at the Imperial procession to the Grand shrine at ISE.
He observed the procession at the station, and the outer shrine and inner shrines.
He remarked that he was surprised at the extraordinarily quiet way in which the Japanese
people greeted their beloved Emperor.
On the way to ISE, he had observed several million Japanese subjects standing along
the railway tracks waiting for the
Emperor's train to pass. The attitude of the Japanese peasant was almost mystic. It
was quite a different scene from an
American reception of a national figure.
DISTRIBUTION "X"
- 9 -
Loading...