Press translations [Japan]. Editorial Series 0205, 1946-01-06.
Date6 January, 1946
RepositoryRauner Special Collections Library, Dartmouth College.
Call Numbereditorial-0639
Call NumberDS801 .S82
Persistent Identifier
Access and Usage Rights Copyright © 2018 Trustees of Dartmouth College. Publicly accessible for non-commercial use: these pages may be freely searched and displayed, but permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please see http://www.dartmouth.edu/~library/schcomm/copyright/rights.html for more information.
EDITORIAL SERIES: 205
ITEM 1 Imperiel Rescript at the Beginning of tic Year - Asahi Shimbnn - 4 Jan 46.
Translator: K.
Nagatani
Full Translation:
The New Year's Imperial message will represent whet the Japanese people have expected
of His Majesty since 15 August 1945. The
Five Articles of the Imperial Oath were quoted in the message. The true character
of the Emperor was revealed in coping with
the new situation. It is the first time that the human status of the Emperor was brought
to light out of the fog of myth and
legend. The Belief that the Emperor is a "living god," was denied. All of this was
an extraordinary experience for our
Nation.
In connection with the issuance of the Five Articles of the Imperial Oath, there
existed some very difficult problems. In
those days there were serious discussions as to whether the administration should
belong to the Emperor or to the people of to
both. For example, it was a [illegible]tion as to whether the Emperor should take an oath to the people or
vice versa. KIP, Koin had been contemplating this matter. One day, the idea flashed
to his mind, of both the Emperor and the
people facing In the same direction prostrating themselves before God. This idea,
it is believed, was adopted. When pondering
over this story, it can be assumed that our statesman, just after the MEIJI Restoration,
supported the theory that the Emperor
- and the people were united in one and that the administration belongs to both.
In the POTSDAM Declaration we find the expression, "the revival," and not "the creation,"
of a democratic trend in JAPAN.
Further, it provides that the form of administration in the future JAPAN will be determined
by the free will of the people. In
his Now Years message to our people, General MacARTHUR stressed that the Japanese
are today entitled to govern themselves, and
he defined the responsibilities and duties each individual.
What is true democracy in JAPAN? What form of administration is suitable for a new
JAPAN? These matters should be decided by
the free will of our Nation, and not by a few self-willed persons.
Aside from these problems, we are eager for the issuance of Imperial messages.
ITEM 2 Reorganization of the Town Assembly for the Benefit of its Members - Asahi
Shimbun - 4 Jan 46.
Translator: I. Inoug
Full Translation:
The town assembly, which has be used for several years as war [illegible]pon, and controlled as if it were
an agency of the Government, must be fundamentally renovated at the earliest possible
date for the benefit of its members. It
must aim at mutual amity of members, establishment of cultural spirit, fire protections
and organization of a
co-operative
ECONOMIC SERIES 205 (Continued)
ITEM 2 (Continued)
society, and it must carry out all its member's demand's for their benefit.
It is very evident that during the war not only the metropolitan authorities, but
also the ward offices, looked upon the town
assembly as an organization of their administration and forced upon it many a job
and responsibility which was their own
merely by granting some subsidies. While many evils were seen as the result of government
control of town assemblies the
president of the assembly, its members and even the heeds of neighborhood associations
became entangled in red take were
haughty and unkind, and some of them, I am sorry to say, handled the distribution
of public commodities dishonestly. Town
officials must neither be selected by the president and some special officials now
by the recommendation of selecting
committee.
The constitution of the assembly must be changed to that of a new organization, its
past methods and laws must be completely
erodicated. (Sent by INAGAKI, Masaki, TOKYO, a Ward-assembler)
ITEM 3 Investigation of History and Geography - Yoniuri Hochi -4 Jan 46. Translator:
H. Arai.
Full Translation:
Geography and history are of the utmost importance in the Japanese school cirriculum.
Indeed, the job of bringing these
subjects up to date will be a hard one. After the JIMMU Emperor (B.C. 600) period
nearly a century is completely devoid of all
historical references, which makes it still more difficult. The geography, which we
were taught at school was unscientific and
stereotyped. It did not introduce the real physical or political features of our country
to us. Its aim was to bring about an
disire for more living space. Although it is seventy or eighty years since JAPAN became
civilized, our study of history is
still in this bad state.
The greatest obstacle to our close enquiry into the truth was [illegible]ysticism, which is now being
removed. It is necessary for us to understand and study car full Japanese history,
and the grographical conditions of JAPAN.
The Japanese Nation did not know that the name "Greater East" Asia War" was a by-word
for the whole world. However, in the new
study of history and geography the question is on what authority must our investigation
be based.
The political state of affairs in JAPAN is too imperfect to study in conformity with
the materilistic concept in of history.
To begin with, the mere stating of facts does not form a scientific system.
AFTER all, it will be decided by the form of democracy which JAPAN adopts. However,
the political situation in JAPAN will not
be settled in the near future. Therefore, we should map out a year's program at once
in historical and geographical research.
We had better take steps to fill up the gaps before the program is calculated.
ITEM 4 (A) Dissolve the Japan Transportation Company (B) Abolish the Shall-scale Translator:
I.
Kuniko
(A) Dissolve the JAPAN Transportation Company
I am an employee working at a forwarding agency which was united, in the name of
nation policy, with the JAPAN Transportation
Company (NIPPON TSUUN KAISHA). I think, the contribution, "True character of the JAPAN
Trasportation Company” which
appeared in your paper on 20 December, is representative of the carry all employees of the company who were not once officials of the Railway Department. We know that the transport capacity of all branches or offices governed by useless
appeared in your paper on 20 December, is representative of the carry all employees of the company who were not once officials of the Railway Department. We know that the transport capacity of all branches or offices governed by useless
- 2 -
EDITORIAL SERIES 205 (CONTINUED)
ITEM 4 (Continued)
and incompetent officials has greatly decreased. They have stolen such goods as work
uniform, boats, son, rice, and wine,
which should be distributed for our welfar. Today they are still as tyrannous as during
the war.
The Department of Railways which should take charges of forwarding agencies, is,
itself the evil. Acting against the Law for
stopping increase in salary, the Department has secretly given them higher special
allowances than other Ministries. The
Department is using our company as a dumping ground for useless officials. Therefore,
we employees are afraid that when a
large number of officials are discharged, the railway officials will, in a body, enter
our company and, as a consequences, we
shall be fired. When our forwarding agencies were united with the company, we were
forced to swear that even if we were
ordered to transfer we would not protest. Transfer means discharge at those who cannot
leave their present domiciles. Our
company has such a structure that it is able to dismiss employees more easily than
any other company. We cannot believe the
government, and eagerly wish that our company quickly be dissolved with the aid of
public opinion. (An employee of the JAPAN
Transportation Company)
(B) Abolish the Small-scale Transportation Law
The JAPAN Transportation Company was instituted by the stubborn and much abused authority
of the railway officials. During the
war, the company was very arrogant and unkind to the people. The low-grade employees
of the company still dear gard public
interest regarding transportation, and too self-centered. This is nothing but the
consequence of the railway officials
supporting the company by anacting the Small-scale Transportation Law.
Small-scale transportation is the business which handles railway baggage. It bears
great relation not only to our daily life
but also to the general production and consumption activities of the country. The
business is carried on with bicycles, carts,
ox-carts, trucks, etc; the contractors are numerous. Even the who use a bicycle must
be given a license by the head of the
Railway Department. Under such legal restrictions, small-scale transportation businesses
are monopolized by the company.
What is the result of the company embodying the totalitarianism of the Railway Department?
It is too bureaucratic and
ineffective. Such evils result from the fact that the company has shut the door on
other men by abusing the Small-scale
Transportation Law. Now, JAPAN is going to reconstruct itself. In order to relieve
the multitude of unemployed, the government
should first liberate business by abolishing the Small-scale Transportation Law end
should secondly dissolve the JAPAN
Transportation Company. I expect the Railway authorities to give me a responsible
answer to my question. (NAKATA, Minorw)
ITEM 5 General MacARTHUR's Headquarters New Directly - Mainichi Shimbun - 5 Jan 46.
Translator: K.
Hirata
Full Translation:
General of the Army Douglas MacARTHUR ordered the Japanese Government on the fourth
to dissolve existing ultra-nationalistic,
militaristic and secret organizations including 27 political bodies. At the same time
it was ordered by the directive to
remove or exclude from all public officials the leading members of the Imperial Rule
Assistance Association, the Imparial Rule
Assistance Political Association, and the Greater JAPAN Political Association. JAPAN
is now ready to [illegible]all militalistic elments and make herself democratic not only to fulfill the terms
of the Potsdam
Declaration but as the result of her own initiative. Herefore, the above directive
must be a proved in principle by the masses
of the nation.
- 3 -
EDITORIAL Series 205 (Continued)
ITEM 5 (Continued)
Most of the groups which have been ordered to dissolve depended entirely upon the
militaristic clique, and were financially
supported by the latter. They dared to deprive the nation of its good sense by utilizing
the despotism of the militaristic
clique. They failed to do anything to enhance JAPAN's culture [illegible]r the people's standard of living.
Therefore, there is good reason to believe that their dissolution will be met with
favor by a majority of the nation.
The militaristic clique is completely dissolved. Therefore, subsidiary groups also
were on the very verse of collapse. SCAP's
order would have served to disillusion them decisively. The new order is significant
from the stand point of weeding out the
remnants of JAPAN's imperialism. Further, the removal or exclusion from all public
office of those responsible for the war
significant in speeding JAPAN's democratization. Those responsible for the war were
the makers or supporters of JAPAN's
jingoism. Judging from the situation which confronts JAPAN, the above dissolution
and removal are accomplished facts. Some of
the leaders, not failing to look ahead, had already decided their attitudes. Most
of them have been busy preparing themselves
for running in the forth-coming election in the disguish of [illegible]. Politically conscienceless, they
have been making of efforts to maintain their old interests which impede the development
of the JAPAN. Shamelessly these
politicians have ignored the severe criticism of the public. They are, however, hardest
hit by this blow of SCAP.
Indeed, General MacARTHUR's new order has served as a roller to level the ground
for the forthcoming general election. The
final goal of which is take democratic JAPAN's politics. Now is quite evident that
those element who aim at power under the
support of these hold-over influences will be cleared out of JAPAN's political scene.
At a time when JAPAN is undergoing a
revolutionary charge, it is t be regretted that we should have to wait for the instructions
and guidance f the Allies for
every reform. Any rate, JAPAN's politics are now ready to start toward complete democracy.
In view of this grave fact, our
nation should settle its atitude in the forthcoming general election. It is to be
fully recognized that only those who
volunteer to undertake JAPAN's political reconstruction are to run for election. Political
parties should also take measures
in the forthcoming election with the fairest attitude and from the must aquitable
standpoints.
ITEM 6 Bushido was on the Wane - Asahi Shimbun - 5 Jan 46. Translator: T. Unayama
Full Translation:
Seeing the actual state of defeated JAPAN, we repent bitterly that we did not seize
the opportunity for peace earlier. It is,
however, a relief that the desires of the so-called "die in honor" people were not
accepted and we were released from blind
submission before the island had been trampled down.
If the whole army had hid like ants under the around with provisions and amunitions,
while people in general were exposed to
the powder and smoke of shells without defenses, food or clothes, what would, have
became of most of the seventy million
people? When we think of this, we must be patient with the shortages of food and clothing,
the inconveniences of housing.
Now, making a comparison between the negotiation of General YAMASHITA and General
PERCIVAL on the fall of SINGAPORE and the
interview of General NOGI and General STESSEL on the fall of PORT ARTHUR we perceive
the deterioration of BUSAIDO and are
moved to tears in spite of ourselves.
- 4 -
EDITORIAL SERIES 205 (Continued)
ITEM 6 (Continued)
In MANCHURIA, we hear, some Japanese officers are permitted of wear their swords
and shoulder-straps. This may be the reward
of General NOGI's generosity and magnanimity to the Russian officers. On reflection,
we think it is not the result of the
defeat that BUSHID has been on the wane, On the contrary, to our great regret, BUSAIDO
having declined, defeat has come to our
state.
DISTRIBUTION "X"
- 5 -
Loading...