Press translations [Japan]. Social Series 0170, 1946-01-15.
Date15 January, 1946
translation numbersocial-0773
call numberDS801 .S84
Persistent Identifier
SOCIAL SERIES: 170
ITEM 1 Case of Small at Miyazaki - Provincial Newspaper Hiuga Nichi Nichi 1 Shimbun (MIYAZAKI) - 9 January 1946. Translator: Y. Akabane.
Full Translation:
A genuine case of small pox is reported from the city of MIYAZAKI . Kiss TAKARA,
Masae, 15 year old, living at No. 583 OSHIMA
residential quarters in OSHIMA - NACHI, MIYAKI returned home from KOBL on 27 December
last year and had an attack of fever on
the 30th of the same month. On 7 January a medical examination proved it to be a case
of small-pox. The Health Section of the
MIYAZAKI Prefectural Office enforced compulsory medical examination of people living
in OSHIMA residences, by several
physicians. Access to their living quarters has been stopped since the 7th. Dr. THOMPSON
of the occupation forces also
assisted, and preventive measures have been taken by both the Japanese and the American
authorities. The patient has been
accommodated in a former military hospital at NITTAHARA which has been taken over
by the American forces. As there was no
serum in the prefectural office, it was brought from KUMAMOTO by an American plane,
and vaccinations will be made shortly all
over the prefecture.
ITEM 2 Ministry of Education Decides on Measures for Revision of History Lessons in Schools - Mainichi Shimbun - 13 January 1946. Translator: Y. Akabane.
Full Translation:
In accordance with a SCAP directive Japanese history is to be fundamentally revised,
and for this purpose the Bureau of
Textbooks in the Education Ministry is contemplating the compilation of new, correct
and authentic textbooks on Japanese
history within the next two years. A thorough scrutiny will be made of the books from
the viewpoints of history, anthropology,
archaeology, and racial characteristics by qualified scholars, who will be selected
soon. In the meantime, temporary textbooks
will be published in pamphlet form for the next school term beginning in April.
The draft of temporary history textbooks has already been prepared, and methods for
their compilation are expected to be fixed
at a meeting of members of the compilation committee to be held at the education Ministry
on 15 January. The members are IMAl,
kiyoshi, RYU, Shiku, ITAZAWA, Takeo, HIGO, Kazuo, SAKAMOTO, Taro, WADA, Kiyoshi, and
YAMAKAKA, Kenji. Particulars will be
decided upon at this meeting, and important revisions made in regard to ancient and
modern histories.
SOCIAL SERIES: 170 (Continued)
ITEM 2 (Continued)
Ancient history: The chapter on the divine age will be erased, in consequence of
which the mythical period from the sun
goddess to the descent to earth of the descendants of the sun goddess. The post important
part on the old textbooks will he
completely deleted, making it impossible to teach traditional myths. School history
will begin with the accession to the
throne of the Emperor JIMMU. The exact dates of eras and the unbroken line of Emperors,
on which different views are
expressed, will be set forth simply. No mention of differences of opinion, however,
will be made in textbooks for national and
secondary schools in order to avoid possible confusion of the students.
Modern history: Descriptions intended to justify JAPAN's aggressive actions after
MEIJI Restoration will be revised
fundamentally, and stress will be placed on the present defeat being caused by her
aggressive actions from the Sino-Japanese
incident up to the present war. There may arise some doubt as to whether it is permissible
to teach old Japanese historical
records such as KOJIKI (TN: Ancient chronicle) or NIPPON SHOKI (TN: Ancient history).
The Education Ministry is of an
affirmative opinion on this point.
The history of the Japanese defeat in the PACIFIC War will be taught until the new
term, in place of morals, history, and
geography. The task of compiling this history has been entrusted to Mr. KODAMA, Kuju,
of the MEISEI Middle School and Mr.
AKAI, Yonekichi, of the TAMAGAWA School s.
ITEM 3 Future of Neighborhood Association (TONARIGUMI) - Magazine: Saisei (Monthly) - Dec 45 Issue. Translator: N.Yagiu.
Summary:
The Neighborhood Association is undoubtedly a product of war. Since the war is over,
it must be reformed or abolished. During
wartime it had shown a lot of merits as well as demerits. I think it would lead to
the solution of innumerable problems facing
us. I am sure that it would play an important role in the rebirth of a peaceful JAPAN
if it were properly operated and led by
sensible men.
Man has an instinct to form groups with others around him. Family, neighborhood and
occupation are the three smallest among
those groups. The neighborhood is the basis of towns, cities and prefectures. Furthermore,
it is not so much a legal or
political body as a moral one. It is a spring of love and sympathy.
Originally we were a humor-loving people. But our humorous feathers have recently
been lost, bringing about the present
tragedy, A happy and quiet life, a peaceful and familiar society . . . are these not
all based on the Neighborhood
Association? It is a delightful, though more or less primitive, social club.
Some people seem to consider that a slight judicial power might be allowed the Neighborhood
Association. But an organization
for penalty is already set up in the Government. We must know that class sanctions
as well as revenge is remnant of
feudalistic ages when state sovereignty was not strong enough.
Of course, the Neighborhood Association must be drastically reformed along lines
fit newly given purposes. A gathering of
people is easily degenerated unnoticed. So the Neighborhood Association must be firmly
established on a just foundation, lest
it is misused or exploited for underhand purposes. "TONARIGUMI" is not bad as a Japanese
word, but it is a little hard to
pronounce. Not only for that, but also to turn over a new leaf we had better create
a more familiar and charming name. "Do
unto others as thou wouldst have them do unto you". This should be the motto and theme
of the new groups.
- 2 -
ITEM 4 Social Conditions Among Demobilized Men - Asahi Shimbun - 13 January 1946. Translator: T. Ogawa.
Summary:
The majority of demobilized servicemen are unable to contribute anything to the construction
of a new JAPAN as they are only
wandering in a weakened state due to the serious difficulties of life. A great many
of them have become blackmarketeers. The
worst of them have lowered themselves even to burglary under the abominable name of
"demoralized special attack unit'! His
Majesty the Emperor, being deeply worried about this terrible situation, has asked
the vice-ministers of the 1st and the 2nd
Demobilization Ministries respectively about the present state of these demobolized
servicemen and the possibility of giving
them the necessary guidance. To this Imperial question the two vice-ministers he be
answered that a written report to that
effect will be presented to the Throne shortly. The Emperor repeated the same question
on Thursday. The authorities concerned
drafted the report hurriedly so the report is to be submitted shortly to the throne.
The gist of the report to the Throne is as follows: The majority of the demobilized
servicemen except those who have returned
to the rural districts are in a state of degradation having lost their will to live
due to the sudden change in environment
and the cold treatment given them by the world, and also because of the present economic
situation, which makes it impossible
for them to earn a living legitimately. The number of those who have lowered themselves
to becoming blackmarketeers or
burglars is very few at present, on the whole, and they are limited only to non-commissioned
officers and men with
comparatively low level of education. There are signs of the great possibility, however,
that even officers might follow this
tendency in the future, unless some counter-measures are taken. Considering the fact
that officers are generally more
intellectual or have more will power than the rank and file, their future is quite
a serious problem. The relief work for
these demobilized servicemen without employment, is being considered by the vocational
Guidance Association from the same
viewpoint As the civilian unemployed. In the case of the demobilized servicemen, however,
no actual guidance is seen because
they have been mentally weakened. Therefore, it is urgently necessary to take effective
methods of guidance both materially
and mentally.
1. In this connection Mr. KOTSUKI, Vice-Minister of the 1st Demobilization Ministry
who has drafted the report to the Throne
states as follows.
It is extremely regrettable that the demobilized servicemen, who once were His Majesty's
right hand men, are continuing their
worthless living, and that some of them have been scorned by the people. Having been
asked, twice by His Majesty I am quite
overawed. I have made up my mind to comply with His Majesty's wishes by co-operation
with the nubile.
2. Mr. Vice-Minister of the Welfare Ministry states as follows:
Our policy of treating demobilized and disabled servicemen is based on a directive
of MacARTHUR's Headquarters. Accordingly
they will receive the same treatment as the civilian unemployed. I am of the opinion,
however, that we grade our sympathy, if
such grading is allowed, as follows: Those who are most to be pitied are the demobilized
servicemen, especially those who have
been repatriated from abroad, next come the repatriated civilians from abroad, and
raid-victi[illegible].
- 3 -
SOCIAL SERIES: 170 (Continued)
ITEM 4 (Continued)
I want the public at least to welcome those repatriated servicemen from abroad with
a warm heart, though we are unable to give
them any special benefits. We will do our best in their relief work as well as in
helping civilian unemployed and
raid-victims.
The vocational guidance for demobilized servicemen will be handled at the Labor Bureau,
while the same business for the
bereaved families of the war-dead will be handled at the Social Bureal.
3. The Home Minister's opinion is as follows:
The increase of crimes in the post-war period is quite inevitable. As the authorities
responsible for the control over this
trend, we are making every effort to restrict these crimes, especially the crimes
of committed by the former "Special Attack
Fliers or demobilized servicemen. We want a prompt solution to such a social situation,
which might encourage their effenses,
at the same time we want to have the thought that those who have committed a crime,
should be punished without fail,
thoroughly recognized by these people. Alone with this the method of preventing crimes
will also be thoroughly
considered.
While it is rumored that a great many of the demobilized men have lowered themselves,
on the other hand there are some of them
who are endeavoring to get on their feet for the reconstruction of their fatherland.
Many demobilized servicemen have joined
the Communist Party recently.
In this connection Mr. OKI, Shigenori of the JAPAN Communist Party states af follows:
The fact that among the recent criminals are found many demobilized servicemen, indicates
how an aggressive war has spoiled
the innocent mind of our young men. Two former young officers, both graduates of the
Army Aviation Academy, visited our office
yesterday to try and solve their problem and dispel their doubts about the present
situation. Among those who visit our
office, we find so many demobilized servicemen. Their relief will be settled by the
hands of the Peoples' Government alone. It
is worth of note that among the offenses of late, there are crimes which were not
committed merely in order to live, but which
were systematic crimes. Our party is planning to start the relief work for demobilized
men by appointing a Demobilized Men's
Relief Committee.
5. Mr. NISHIO of the JAPAN Social Party states as follows:
We should show sympathy to the situation and feelings of the demobilized servicemen,
even though it is impossible to give them
any special favor. The demobilized servicemen themselves should seek positions which
are steady by recognizing the present
social situation without thinking that they alone have a priority on finding a job.
ITEM 5 Conditions at Uraga - Tokyo Shimbun - 14 January 1946. Translator: M. Ohno.
Full Translation:
Three months have elapsed since the commencement of repatriation from the southern
areas and approximately 10,000 civilians
have already made port at URAGA Harbor. Among those evacuees, nearly 80 percent were
persons from OKINAWA, the majority of
whom had no
- 4 -
SOCIAL SERIES: 170 (Continued)
ITEM 5 (Continued)
Near relatives or friends. Consequently, a dormitory for the laborers of the URAGA
Dock Company has been used to house them.
Recently, the number of those evacuees has increased.
A large number of American vessels are being used for the repatriation from overseas,
and as a result, approximately 10,000
persons per day will be able to return to their motherland. To meet those situations,
more homes to accomodate them were
established at KURIHAMA and YOKOSUKA.
The URAGA Evacuees Relief Bureau (URAGA HIKIAGE ENGOKYOKU) has decided to send 2,000
evacuees to SHIZUOKA -Ken and 100 other
evacuees to SAITAMA-ken. The evacuees sent to various areas are to be given economic
guidance to insure that they may make a
home. Almost all the evacuees are in a miserable condition. They lack sufficient clothing
to tide over the cold winter.
Especially, are the women and children becoming the target of general sympathy. Each
repatriate from PALAU or YAP had been
allowed to carry 1,000 yen as well as his savings pass-book. Persons who have come
from DAVAO, LEYTE, and MANILA, and so
forth, are most miserable, because they could not withdraw their money from the banks
and they lack necessary clothing.
Many evacuees at URAGA have borrowed money from the Peoples' Money Deposit (SHOMIN
KINKO). With a certificate which makes this
possible, a bachelor can borrow 300 yen; a person with a family, can borrow 500 yen;
a man with near relatives can borrow
about 1,000 yen. A repatriate from DAVAO said, "I borrowed money from the People's
Money Deposit to buy some radishes and
other vegetables. All the repatriates accommodated at the URAGA Home are worried about
the shortage of foodstuff. They have no
money for entertainment such as cinema. The URAGA Relief Bureau gave them some straw
sandals and military summer suits, but no
clothing for the use of women and children, A movement to relieve the poor evacuees
has been initiated recently at
YOKOSUKA-Shi. It is expected that this movement will prevail all over the country.
ITEM 6 Crime Trends and Neighborhood Crime Protection Associations - Tokyo Shimbun - 14 January 1946. Translator: M. Ohno.
Full Translation:
Recently, murder cases of persons going to the country to buy food, burglaries committed
by demobilized servicemen, and
various other crimes committed by the unemployed suffering from difficult living conditions,
have increased. However, those
crimes, it is thought, can be avoided.
Tue Metropolitan Police Board is planning to reorganize the Crime Protection Association
(BOHAN KYOKAI) whose activities in
the part were conducted only by the police. But, hereafter, every citizen will have
responsibility in the activity of the
Association in order to banish crime from the metropolitan area. The new plan aims
to eliminate the bureaucratic elements from
the association system.
The Crime Protection Associations established within each jurisdiction area of the
various police stations will have as
advisers the head
- 5 -
SOCIAL SERIES: 170 (Continued)
ITEM 6 (Continued)
of the police station. A branch will also be set up at each neighborhood group association
and the head of the neighborhood
association will be appointed the head of the branch. The items to be handled at the
branches of the Associations are:
popularization of knowledge regarding crimes; co-operation with the police when arresting
a criminal; collection of various
information; kind guidance of the men who must be protected; aid to the unemployed,
and warm hearted treatment of the
demobilized servicemen. These functions will be carried out under the guidance of
the head of the neighbor- hood group
association.
The night patrols now conducted at various places will be included in the activities
of the association. Each neighborhood
association will form a self-protection unit. A large expenditure will be required
for the reorganization. As the plan is for
the sake of self-protection of the citizens, donations from well-wishers are expected
to be used for this.
DISTRIBUTION "X"
- 6 -
Loading...