Press translations [Japan]. Political Series 0132, 1945-12-30.
Date30 December, 1945
translation numberpolitical-0572
call numberDS801 .S85
Persistent Identifier
POLITICAL SERIES: 132
ITEM 1 Women and Politics: The Jury System, by Kimura, Komeji - Provincial Newspaper Kahoku Shimbun (Sendai) - 25 Dec 45. Translator: Paasche.
Summary:
The elimination of all obstacles in the way of democratic rebirth is sti[illegible]ted in article 10 of the
POTSDAM Declaration. The strict observance of the Declaration is the sine qua non
for the job of rebuilding JAPAN. In this
connection the problem of the jury system has to be brought up.
It originated in ENGLAND and was imported into FRANCE and GERMANY during the revolution
of 1791 and 1848 respectively. From
there it spread to all the countries of the world. After World War I it found its
way into the constitutions of such newly
established democracies as AUSTRIA and PO[illegible]AND. The American constitution mentions it in article 3,
as a fundamental right.
When democratic sentiment swept JAFAN after World War I, the HARA cabinet went to
work on the jury system in 1919. In 1923 it
was legalized by Law No. 50, but only on 1 October 1928 was the system completely
put into practice. It has been in use ever
since; however, around the middle of the war in Greater East ASIA, during April 1943,
it was temporarily suspended and has
since not been reinstated. According to the suspending ordinance, the jury system
was to be renewed after the conclusion of
the war of Greater East ASIA through an Imperial ordinance. This revival is now generally
desired.
ITEM 2 How Will Women Vote? - Provincial Newspaper Kahoku Shimbun (Sendai) - 25 Dec 45. Translator: J. Weiller.
Summary:
There are two opposing views, pessimistic and optimistic, as to how the 20,920,000
newly enfranchised women will effectively
put into use their newly won privilege. Opinions wore solicited from the principal
parties on this question, and the following
are their answers:
NAKINO, Ryozo (Liberal Party): "Importance should of course be attached to the fact
that there are more women voters than men,
but under the present conditions it is doubtful whether the voters attach much importance
to the ratio. It is feared that a
considerable number will give up voting, especially among the farming community. As
it is the first time they will vote, and
because they lack political training, the abstention per cent will be high. Our party
is regarding the coming election as
political training for the women. Women candidates are expected to run, but have not
yet been selected. It appears that women
will vote for men rather than their own sex."
KUROKAWA, Torizo (Co-operative Party): "Since this is the first time women will vote,
I cannot conjecture as to how many will
abstain, but it is certain that the per cent will be higher in the country than in
POLITICAL SERIES: 132 (Continued)
ITEM 2 (Continued)
towns, and roughly speaking, 50 per cent will be an average. As our party was formed
Late and although we have plans, we are
short of help, so we are not going to campaign for women voters. When the campaign
starts, we will mobilize women orators to
address those of their own sex."
HIRANO, Rikizo (Social-Democratic Party): "We are expecting an adequate number of
women's ballots. The stringency of our daily
life is so extensive that women, who are in charge of the larder, must be feeling
the strain far keener than men. Therefore,
vie intend to appeal to women under the slogan of one vote from each woman, allying
politics with the kitchen. As our Party is
emphasizing an economic policy, we have a brighter hope for women's voting than any
other party. We must hammer into their
heads what effect their votes will give to the progress of our mutual life, and we
must disseminate the real meaning of
women's suffrage. I believe the abstention will be 20 or 30 per cent."
Mrs. [illegible]TO, Akiko (Communist Party): "In order to overcome the food [illegible],
we must not depend on the Government. The control of food and [illegible]daily neccessaries must be
undertaken by the public, one [illegible]of which is made up of women. So it is obvious that women must
positively join organizations and be informed of the fact that their participation
in politics is the only way out of the
present crisis. Anyhow, through the coming election women must be made to realize
that they can build and promote their own
position by their own ballots. If they become conscious of this fact, abstention will
automatically be minimized.
ITEM 3 Destruction of Absolute Monarchy; Constitutional Monarchy is a different question - Asahi Shimbun - 29 Dec 45. Translator: Paasche.
Full Translation:
The attitude taken by SCAP on the Emperor System in today's message is to be understood
as pointing out that militaristic and
bureaucratic absolutism, which hitherto ruled JAPAN, must be swept aside. The Emperor
has ceased to be a god or an object of
philosophic speculation.
However, a consitutional monarchy based on new, democratic premises is a different
problem, as was recently pointed out by a
SCAP spokesman during a gathering of journalists. Japanese democracy need not necessarily
fit into a definite scheme since
there are various modes of democratic government. In BRITAIN the king is without actual
power, and then there are the American
and Soviet types of democracy. On 28 December, it was further, made clear that the
Emperor System to be eliminated is only the
autocratic type, not the system as such. Also, the POTSDAN Declaration stated that
the ultimate form of government in JAPAN
should be decided upon by the people themselves. So far, no SCAP publication has prohibited
the existence of a democratic
monarchy in this country.
ITEM 4 The Formation of the Japanese Democratic League - Mimpo - 29 Dec 45. Translator; H. Kato.
Summary:
The Japanese Democratic league ([illegible]INSHUSHUGI RE[illegible]EI), which has been
formed to rebuild a now JAPAN by democratic means, hold its inaugural meeting on 27
December at office 5, NISHI-GINZA,
KYOBASHI-Ku, TOKYO. The league will establish a free chair in alternate universities,
as a definite plan, and will hold
rallies and organize societies for the
- 2 -
POLITICAL SERIES: 132 (Continued)
ITEM 4 (Continued)
study and publishing of works on politics, economy, culture, etc, in order to improve
the culture of the public at large.
ITEM 5 Possibility of a Women's Cabinet - Tokyo Shimbun - 29 Dec 45. Translator: T. Kitayama.
Full Translation:
The defeat in the war has forced the Japanese men from the compulsory conscription
system, and they are not responsible for
services in the Army or in the Navy. Is it unreasonable to think the loss of responsibility
means the loss of governing power?
Though men have thus lost their ruling power, they continue to act as if it remained
in their hand, and women consider such an
abnormality as a matter of course.
To cite[illegible]n instance, men are allowed special distribution of sake and to[illegible]
[illegible]uring the war, the Japanese men above 20 years of age had sake [illegible]
[illegible]obacco specially distributed to them, while women wore not given [illegible]hing like this. Women uttered not a word of dissatisfaction [illegible]such unequal treatment by the
authorities concerned. The [illegible]. I think, because men shouldered the responsibility of military
service, and women had heartfelt thankfulness for it.
It is a wonder, however, that such a system continues to exist even after the end
of the war, and there is no one who is ready
to amend it. Unfortunately I have not heard of one instance in which men apologized
to women, expressing their sorrow for
having caused them great hardships. I dare say this is not the take in which women
suffrage should be a problem. Men should
reflect on their own failure in bringing such results to pass, and should retire from
leadership. They should help organize a
women's cabinet and endeavour to co-operate with women.
It is not rare in JAPAN that a family moots bankruptcy, and the master retires to
be replaced by the mistress, who, by virtue
of her efforts, restores the family to its for or prosperity. A family is a miniature
of the Nation. If all the mistresses in
JAPAN gird up their loins at this critical time and energetically put forth their
strength, which they have been unwillingly
forced to suppress, they will be sure to become so powerful that they can tide over
the present crisis without much
difficulty. There are many women who are amply qualified for cabinet members, such
as SAKANISHI, Shio; YOSHIOKA, Yayoi;
ICKIKAWA, Fusae; YA[illegible]ATAKA, Shigeri; KAWASAKI, Natsu; OKU, Umeo; KIUCHI, Kyo; KUFUSHIRO, Ochimi;
KA[illegible]ICHIKA, Ichiko; ASAIDA, Sumiko, etc. This is all that I want of politics.
DISTRIBUTION "X"
- 3 -
Loading...