Press translations [Japan]. Editorial Series 0355, 1946-02-04.
Date4 February, 1946
translation numbereditorial-1112
call numberDS801 .S82
Persistent Identifier
EDITORIAL SERIES: 355
ITEM 1 Co-operate in Rice Delivery without Argument-Jiji Shimpo-1 February 1946. Translator: UNAYAWA. Toshiye.
Full Translation:
With 1000 tons of flour arriving in TOKYO from the PHILIPPINES late in January as
a starter, the anticipated import of staple
foods will be eventually realized. It is needless to say that the imported food is
to compensate for deficiencies in internal
supply. Nevertheless, the shortage food from which townsmen are now suffering should
not be considered wholly as a deficiency
of staple foods. We have reference to the absolute deficiency consisting of that which
remains after deducting the aggregate
amount of the staple food delivery from the total consumption. Consumption implies
the complete distribution of staple food
made impartially and economically based on the standard of the minimum amount necessary
to support every individual in
JAPAN.
If the distribution proves to be just and impartial, SCAP will permit the import
of staple food. Therefore, in order to save
the people form impending starvation it is necessary that no make suitable dispositions
which will win the confidence of SCAP.
Considering this necessity, we feel that the rice delivery which should be most active
in this period of the year is extremely
unsatisfactory. Accordingly the reason the government wants to encourage delivery
by resorting to compulsory measures can be
understood.
However, the government's policy of resorting to compulsory measures is quite unpopular.
Some observers claim that it will not
be fruitful, even though forcibly carried out, because the former system of rice delivery
was [illegible]created and awkwardly fulfilled. This argument is most effective. Control by the people,
a plan for improvement of the
former's quotas and other new plans and measure have been offered. These are constructive
criticisms of the failure in the
government's policy, and serve as good references.
Others say that the government should, for the time being, raise proceducers' rice
prices, and send students and other
inhabitants of the areas of consumption areas of production, especially to the villages
which displayed unsatisfactory
delivery results. Also measures to promote an increased production of necessities
for farmers should be carried out promptly
and completely, keeping pace with the enforcement of the control of rice supply. These
are measure which we also
advocate.
As to the raising of the rice price, there may be those who are fearful of the increase
of subsidies needed to make up the
price differences. However, the present situation defies such monetary consideration,
EDITORIAL SERIES: 355 (Continued)
ITEM 1 (Continued)
being vitally concerned with the matter of life or death for the people.
We are now confronted with the urgent problem of maintaining the country's social
order. When we think of this, we want the
government to resort to drastic measure in raising the producers' prices which have
been too low. This is the fundamental
requisite to encourage rice delivery.
No matter how good a measure it may be, if it is carried out promptly throughout
the country, and does not result in the
actual delivery of rice, it is almost meaningless. Measures for next year, and a permanent
system should, of course, be
considered apart from this. The rice supply must not be too late. Its effect must
not be limited to particular [illegible]. From the first, the most important matter in the relation between demand and supply
of rice is the
just and impartial distribution of an adequate quantity, at the right place and the
right time.
At this time, we must make all the people co-operate in delivering rice along the
lines of the government's plan. The bad
habits of bureaucratic control must be corrected, and the exercise of penal punishment
must, of course, be limited to extreme
cases, but in the effort for rice delivery, all the people must co-operate to break
the bottleneck and achieve results.
The Social Democratic Party, which advocated people's control of rice delivery, has
already changed its policy and decided to
set up s[illegible]th supply and distribution by the reform of the existing system without practicing
people's control. If rice delivery displays positive results, and the import of staple
feeds is carried out smoothly, the
farmers will have no reason to delay their rice crops. At this junction, all the people
must co-operate in rice delivery
without argument.
ITEM 2 History Editing And Scientific Attitude-As[illegible]hi Shimbun-1 February 1946. Translator: NARUSE, Tadetaka.
Full Translation:
It may be said that making clear the difference between a known and an unknown matter
is a scientific attitude. In the study
and editing of history, what is most demanded by the times is the scientific attitude.
By the frank opinions concerning
history which have been exchanged between Education Minister ABE and Brigadier General
Ken R. DYKE, this sense is deepened
further. In the past, the Puritans stepped forward to begin their own history ignoring
that of Europe. The present Americans,
who are the descendants of these Puritans, therefore, must feel impatient at the attitude
of the present Japanese, who are
needlessly adhering to the past. However, it must also be recognized as a fact that
JAPAN was defeated, even though the
Japanese instinctively stick to the past. To accept this frankly and take measures
to meet this situation will be a scientific
attitude. It I very favorable for us that mutual understanding on this point I likely
to have been deepened by the talk
between Education Minister ABE and Brigadier General DYKE.
Regarding the possession of the Japanese KURILE Islands by the SOVIET UNION, AMERICA
has protested that it is temporary, but
RUSSIA has claimed permanent possession. From the view-point of international law,
all such problems will have to be settled
by a peace treaty. But now, although it is usual, we can not help but be disgusted
at the Government's careless ness for not
perceiving that the cession of Japanese territory has already been discussed at the
CRIMES Conference last February, for the
sake of diplomacy, it is not sufficient to say that one could do nothing about it
be cause one knew nothing of what was going
on.
- 2 -
EDITORIAL SERIES: 355 (Continued)
ITEM 3 Letters to the Editor-Mainichi Shimbun-1 February 1946. Translator: SATO.
Full Translation:
Reckless Procedure of the Transportation Ministry.
I flatly oppose the increase in railway fares and urge serious reconsideration on
the part of the authorities concerned. At
the same time, advocate the organization a united front to campaign against them in
order to oblige the government to withdraw
such an outrageous, irresponsible order.
The authorities give out, as one reason, the improvement of conditions and increase
in salaries. This is nothing but a
treacherous maneuver of bureaucracy aimed at separation and antagonism between the
general public and the railway operators
They count as another reason for the rise, the repair and adjustment of war damages
and the deficiency of accounts.
Nevertheless, insofar as the railway is state property, the salaries should be [illegible]d fairly from the
source of direct national taxes. They should not resort to a rise in fares that practically
a[illegible]unts
to a uniform taxation of the people. It is the most adequate measure and is consistent
with social justice to turn the
national revenue from property taxation for the necessary fund.
The Minister of Transportation declared that fares occupy 'merely' two per cent of
the people's expense. Whereas, the current
fares themselves are by no means a small burden to the public. However, the key-point
of the problem is that this increase in
fares will scutely stimulate a rise in the prices of commodities, with the result
of bringing profit to production
capitalists. Provided we bow down to their recklessness, things will turn out just
as the reactionary sabotaging officials
wish. As a result, they will drive the life of the people into a more wretched condition.
For the reasons mentioned above. I protest to the Government, and at the same time
propose a people's federated front against
the increase in railway fares.
(CHI[illegible]-Ken, NOGUCHI)
The Total Increase in Charges of Season Tickets.
The general increase in fares that amounts to some three times more than the current
ones, and the increase in charges of
season tickets will no doubt deal a fatal blow to salaried workers. If the Ministry
of Transportation is one part of the
Government, why do they not deliberately raise fares, only after they have striven,
for the stabilization of the nation's
life? Such recklessness should be absolutely prohibited for them as to neglect their
duties and drive, of their own accord,
the great majority of the nation to the verge of death. Their very indifference is
ascribable to the fact that they have the
privilege of fare-free travel all over the country. Thus, they leave the suffering
of others out of account.
The method to call these scoundrels to account is the deprive them of this privilege,
and let them also buy season tickets to
attend their posts. Men of political parties, [illegible]are enthusiastic in campaigns of abstract theories
and absorbed in self-propaganda, why do you not launch out into moment, we are being
deprived of the means of transportation
that maintain the livelihood of the working masses.
(KYOB SHI-Ku, TAKASE, Hiroshi)
- 3 -
EDITORIAL SERIES: 355 (Continued)
ITEM 3 (Continued)
Transportation Charges Bring Collapse in Living.
I suffered from air raids, and now an obliged to attend my work from the house of
a relation in the country. According to the
increase in transportation charges recently announced, I have to pay 662 yen for a
six month season ticket an average of over
110 yen a month. This is 77 per cent of my monthly salary of 150 yen, which will result
in nothing but ruin.
Is the railway not for the maintenance and development of the nation's life? It can
not be a righteous measure to repair
carriages by destroying the life of the nation.
([illegible]R[illegible]-Shi, M[illegible], Renz[illegible])
In January, the price of electricity was raised. Meanwhile, since the end of 1944,
they collected at the rate of two kilowatts
per lamp. However, the real amount of consumption exceeded this by far. Thus, the
company will realize enormous unjust profit,
if they, by examining indicators, collect charges for this total surplus consumption
according to their newly raised figures.
The company ought to give out explanation in regard to this problem.
(Letter from a consumer in [illegible]KI)
The campaign by the operators connected with an enterprise that affects the public
interest should follow the example of the
dispute in the KEISEI Tran Company. Perceiving their attitude, the nation will become
a powerful supporter of them. It is
favorable that the disputants of the KANTO Electric Company held a week of extra-special
service. I wish, through the sincere
carrying out of this service that they banish the rumor that services are not rendered
except in return for commodities or
money. In our district, the electric light is interrupted night after night. Moreover,
the operators in change of inner lines
have not appeared since the completion of the work for electric heaters two months
age. It is truly miserable to witness
children weeping and crying in cold and darkness, unable to make use of their installations.
DISTRIBUTION "X"
- 4 -
Loading...