Press translations [Japan]. Editorial Series 0210, 1946-01-07.
Date7 January, 1946
translation numbereditorial-0653
call numberDS801 .S82
Persistent Identifier
EDITORIAL SEREIS: 210
ITEM 1 Actual Use of Provincial Administration - Provincial Newspaper Kobe Shimbun - 28 Dec 45. Translator: S. Ota.
Summary:
It is natural that provincial adminstration has come to a deadlock in the situation
following the war. Such a state might
possibly have been avoided if the provincial administrative: organizations had been
given a real autonomous character. To say
the least, the present organizations do not carry out adminstration as autonomous
bodies. Of course, they are not contructcd
as such according to Law, and are, in fact, morely terminal organizations which receive
orders from the Government. They lack
any sort of flexibility. The chief of a town or a village is merely a robot who transmits
orders from the higher-ups to the
people.
Such being the case, we cannot expect suitable policies to solve the particular problems
of each town or village. For example,
was there any chief of town or village who could lead the dwellers in the town or
village with a calm and self-possessed
attitude in the confusion of 15 August? Or was there any leader who could see through
to the real aspects of the situation and
take measures to stabilize the minds of the people? No! They were all merely waiting
for directives from the prefectural
authorities, and allowed the situation to continue.
It is not too much to say that the fate of our country depends upon the delivery
of rice from the farmers. Yet we have not
heard of a chief of a town or village in our prefecture who has devoted himself to
the task of delivering rice. It is not
necessarily the fault of each individual chief, for if one of them has an excellent
policy for encouraging the delivery and
the will to put it in practice, he is usually restrained by the other chiefs. That
is, any movement unique to town or a
village is not disseminated by agreement among the chiefs. This is a very irrational
system which cannot be abolished without
a drastic reform of the resent staff of towns or villages.
If we are to construct new farming villages, we must dissolve the old administrative
organizations, and for this purpose the
abolition or the drastic reform of the present local offices is necessary, as was
once stated in detail in these columns. In
accordance with this, the chief of the town or village must be given the right to
carry out the policy, as well as the
responsibility for the local administrative unit. However able the chief may be, he
cannot do anything under the present
system, for he is not allowed to do anything until it is approved by the local offices
or the prefectural authorities.
EDITOIRAL SERIES: 210 (Continued)
ITEM 2 The Year of National Ordeal is Over - Provincial Newspaper Chubu Nippon Shimbun (Nagoya) - 31 Dec 45. Translator: M Kato.
Summary:
Every country in the world is now in the throes of the reconstruction of a peaceful
world. As the Pope pointed out in his
message to the world on Christmas Eve, "What exists now in the world is not true peace,
but a post-war period." The ordeal
JAPAN is now subjected to, will probably be the most severe in the history of the
world. Compared with the MEIJI Restoration
this ordeal is far greater in scope and far more serious than the one of 80 years
ago. The MEIJI Restoration was in the nature
of a reform pertaining chiefly to JAPAN, and sewed to awaken her from her long tranquil
dream. It was, of course, partly due
to international influences, however, that its ideological basis and its scope was
limited entirely to JAPAN herself. In
contrast with this, the reformation we now face is full of international character.
What caused this reformation? The maladministration of the TOJO and KONOYE Cabinets
should be blamed for basely leading the
Japanese people from the MANCHURIA Incident into the CHINA Incident, and further into
the Greater East Asia War. The true
cause of the present change, however, may be traced far back into the remote ages
of the founding of JAPAN. In other words, it
is the outlook of the Japanese on JAPAN'S fate and on the world that is responsible
for this drastic change. This accounts for
the far-reaching and grave nature of this reform as opposed to that of MEIJI which
assumed only political and social
meaning.
This change is the greatest since the 'establishment of JAPAN, the liquidation of
a 2,600 year history during which the
Japanese people indulged in insular and self-conceited ideas. This task of the Japanese
people must necessarily be followed by
the most severe ordeal because it is the amputation of established ideas, faith, and
traditions. It is probable that we can
safely call this unprecedented in all the history of the world. In addition to this
trial which alone may be said to be more
than we can bear, there is a store of hardships in the food crisis, the fuel shortage,
in insufficient clothing, and in
traffic congestion. We are, as it were, surrounded by innumerable difficulties. This
was beyond all expectation last
year.
This year has been the hardest year for the Japanese, the hardest perhaps in all
the history of the world. Nevertheless we
must forbear with the best of grace as we believe there is no alternative for the
rebirth of JAPAN. Bear in mind that the
brightest future is in store for the Japanese after success in this struggle. Now,
we take leave of a year full of bitter
memories to greet the New Year, the beginning of a hopeful new age.
ITEM 3 The Goal of Movies and Three Other Letters - Asahi Shimbun - 5 Jan 46. Translator: Y. Ebiike.
Full Translation:
The Goal of Movies: - Outside of two or three serious movies released immediately
after the end of the war, silly and useless
movies, designed only for amusement .are still being produced. It is true that movies
should be for the pleasure of the
masses, but the present Japanese movie public will not be content to shed meaningless
tears or to repeat stupid and absurd
laughter. Some say, "The masses desire such amusement as is intended for diversion
and enjoyment and of no grave meaning," but
this is a distorted view of the mind of the masses. Surely they are also eager to
pursue pleasures which would affect their
inner soul.
- 2 -
EDITORIAL SERIES: 210 (Continued)
ITEM 3 (Continued)
Proof lies in the fact that a production named "The Horse", which concerned itself
with a man's true character, could attract
many fans. The masses, though supposedly having a low average of intelligence, are
earnestly seeking things which will add
something new to their knowledge and culture. Film producers, therefore, must first
meet this demand. (NISHIURA, Ichiji, an
ex-clerk of the JAPAN movie Company in KANAGAWA)
All the Japanese movies at present have love as their theme. JAPAN is reconstructing
herself, yet the movies are not concerned
with the reconstruction of a new JAPAN. We must not be concerned with love affairs,
but with science. Without seeking the
wisdom and knowledge of all the world, and without sharing the fruits of its studies
with all the world, the new JAPAN cannot
stand abreast with other nations.
Students are at present studying under great handicaps, because their schools and
their chemical Laboratories were burnt. If
chemistry students, for example, can look at chemical subjectmatter in movies, they
will be greatly benefited.
Many say that reconstructing a new JAPAN must be first begun by young students. Then
why not let them see movies of science
and of the construction of a new JAPAN, instead of those love affairs?
(YANAGIDA, Koji in TOKYO)
What has become of the newsreels recently? If the radio can be compared to the ears
of the people, it is newsreels and
newspapers that are the eyes of the people. We must first learn characters to read
a newspaper, but news pictures do not
require such study. If we have time to go to a cinema house, we can "see" news, and
cinema houses are everywhere. There are
many people who have lost all human emotion and are about to become hungry beasts
from their present condition of mental
collapse. Hence, it is the duty of news pictures to awaken those people by impressing
them with a forceful feeling of actual
reality and by addressing them with sincere appeals.
(URATA, Masao, TOKYO)
I have not enjoyed a single movie since the end of the war. Hastily produced, all
the movies I have seen have depicted houses
of western style in JAPAN, only outwardly genuine and of meager content. These movies
have been effective only in promoting
popular songs to idle students and the masses on the streets. Is this the function
of Japanese movies, which bear an important
role in reconstructing JAPAN? Let film producers realize their responsibility and
stop making propaganda films. (NISHIHARA,
Sachiko, in SHIZUOKA)
ITEM 4 New Year's Resolution - Yomiuri Hochi - 5 Jan 46. Translator: K. Nagatani.
Full Translation:
The two directives by SCAP are suited to the revolution about to commence with the
New Year. They have ordered the purging of
scores of fascistic organizations and innumerable groups which include most of the
Japanese Government's top-crust,
outstanding figures of non - official groups, secret organizations and the KEMPEITAI
(TN: Japanese Military Police). They
misled our Nation not only during the war, but also since the surrender and have confronted
the people by the present crisis
of starvation, unemployment and inflation. The expulsion of these feudalistic forces
will be unquestionably advantageous to
those true democrats who are firmly resolved to tackle the pressing difficulites.
- 3 -
EDITORIAL SERIES: 210 (Continued)
ITEM 4 (Continued)
The present directive it is believed, will have its effects on a few of the cabinet
members. If so, the SHIDEHARA cabinet will
inevitably fall. We have long been disappointed with the cabinet. Nevertheless, we
have not moved to overthrow it. That is the
reason our national life now stands on the brink of collapse. Now is the tine our
people should brace themselves to close the
gap caused by the old rulers' fall and cope with the pressing difficulties.
However, we are very uneasy as to whether our Nation is quite ready for that achievement
or not. It is a miserable reality in
present-day JAPAN that the people are not well prepared for the opportunities offered.
The present crisis is by no means one
which the people cannot overcome, but it is one which the present Government cannot
surmount, because it is plotting to
protect the interests of the ruling classes at all costs. The directive will surely
help the awakening of the Japanese people
in politics. Our people today have made noticeable progress towards a political awakening
compared to conditions just after
the end of the war. All the forces which flourished at the sacrifice of our Nation's
welfare are about to be extinguished by
the Allied Powers. The Japanese people are expected to be enlightened enough to take
the initiative in politics.
The first step by our Nation towards its political awakening must be the pursuit
of the war leaders and those who have
infringed on our human rights. In this connection, it cannot be said that the present
directive included all of them.
Accordingly, it is up to our people to pursue the remnants on our own initiative.
The pursuit of them will naturally lead to
the management of various problems, including that of food, by the people. As a result,
the political consciousness of our
people will attain maturity. Accordingly, the ideals of the present directive must
be embraced and further developed by our
own people. However, those responsible for the war are strongly opposed to this and
are shouting against internecine strife.
Their opinion, outwardly, seems reasonable.
Internecine strife may be miserable, to be sure, but we must never forget the names
of those who caused the aimless war,
sacrificed the lives of numerous people and applied all the possible pressure upon
the masses. Compared to their crimes, our
seeking their war responsibility is but a small matter. Nevertheless, this small matter
is essential to the awakening of our
Nation. We must be careful lest we be fooled again by those who seek to avoid internecine
strife. The people must be trained
to control politics by themselves after the collapse of the feudalistic, ruling class.
At every opportunity, so far, we have demanded that those responsible for the war
withdraw on their own initiative.
Nevertheless, they have refused to do so, until a directive was issued by SCAP. The
present order not only cuts to peices the
network of the ruling classes, but forces them to reflect on their past misdeeds.
However, as long they refuse to consider
their past deeds, our internecine strife will become more rigorous. This advice is
intended for the leaders of villages, for
bureaucrats, for representatives and even for the Emperor. The pursuit by SCAP of
those responsible for the war is adding to
its severity. The Emperor, too, may not be excepted. Therefore, shouldn't the Emperor
be ready for abdication?
The general election will be held sooner or later. Our economy will be aggravated.
No one can be sure that things may not be
worse than were conditions at the end of the war. The present directive in one sense
proved a warning for our people, too. No
matter how thorny our way may be, our people should go ahead bravely in the establishment
of democracy.
DISTRIBUTION "X"
- 4 -
Loading...